Традиции исполнения песни «Сөрум ики ар» из репертуара Медвежьих игрищ казымских хантов
Традиции исполнения песни «Песня Сорумского мужчины» из репертуара Медвежьих игрищ казымских хантов
Этнокультурная принадлежность:
казымские ханты
Ключевые слова:
река Сорум, река Казым, Сорум ики
Альтернативные наименования:
Язык наименования: хантыйский (казымский диалект)
Сөрум ики ар
Язык наименования: русский
Песня Сорумского мужчины
Описание
Песня «Сөрум ики ар» исполняется в первый или в третий день обряда «медвежьи игрища». Песню поет сольно один человек в суконном гусе. На лицо надета берестяная маска. В руке деревянный посох.
Этнологический аспект:
Песня духа-покровителя реки Сорум, правого притока реки Казым. Он поет о том, что, когда мужчина идет на охоту, необходимо поставить угощение, чтобы была удачная охота. Эта песня относится к категории песни покровителей местности. Жанр «Миш арӑт» песни духов-покровителей рек, озёр, поселений.
Исторический аспект
Записана на магнитофон в январе 1991 года Мазур Ольгой Валентиновной в с. Юильск Белоярского района от Петра Ивановича Сенгепова. Он родом с реки Лямин Сургутского района. Жил в стойбище Мевтанг лор, между реками Казым и Сюнь-юган.
Социологический аспект
Отношения духов миш с людьми складываются на договорной основе. Договором служит жертва, проводимая непосредственно на месте промысла – горячая пища, чай, отрез ткани с просьбой удачи на промысле.
Лингвистический аспект
Название божества происходит от названия реки Сорум , которой он является покровителем.
Происхождение
Сорум ики ар владеет рекой Сорум, также флорой и фауной этой территории.
Сведения об особенностях ОНКННЮ
Состояние бытования
В настоящее время эту песню «Сөрум ики ар» исполняет Ерныхов Андрей Александрович и Молданов Тимофей Алексеевич. Риск исчезновения
Риск исчезновения песни «Сөрум ики ар» связан непосредственно с сохранением обряда «Медвежьи игрища» и его проведением у локальной группы один раз в год. Исполнитель этой песни проживает в Ханты-Мансийске, другой в п. Казым Бытование этой песни напрямую связано и со знанием хантыйского языка, если язык будет бытовать в естественной среде, то возможность бытование песен из репертуара увеличится. Исключительность / Ценность
Ценность песен из репертуара медвежьих игрищ в том, что они входят в состав всего обрядового действа. Форма бытования
Традиционное ритуальное пение.
Место бытования
Место обнаружения
Место распространения
Современное место бытования
Техники исполнения
Тип техники /технологии
ритуальное песнопение с исполнением танца
Описание техники /технологии
Исполнитель входит в помещение с деревянным посохом. Встает перед головой медведя и начинает петь песню. Стоит на месте, слегка приседая. При исполнении песни исполнитель, стоя на месте, делает шаг назад правой ногой, потом вперед, переставляя левую ногу в сторону. Левая рука при этом опущена вниз вдоль тела, в правой руке посох. Закончив петь песню, исполнитель двигается вперед к голове, потом начинает танцевать. Делает 3-5-7 кругов. Танцует на полусогнутых ногах, руки вытягивает вперед, в сторону, посох перекидывает с одной руки на другую. Руки сжаты в кулак. Уходит.
Лица, имеющие отношение
Молданов Тимофей Алексеевич
Мастер фольклора, Кандидат исторических наук, этнограф