Традиция исполнения песни «Нух тотты ар» из репертуара Медвежьих игрищ казымских хантов

Традиция исполнения песни «Песня поднимания вверх» из репертуара Медвежьих игрищ казымских хантов

Ключевые слова:

Обь, Казым, Всадник на пестрой лошади, всадник на черной лошади, всадник на белой лошади. Торум-отец

Альтернативные наименования:

Язык наименования: (казымский диалект)

Вотан нух тотты ар, Вәртӑн нух тәтты ар,

Язык наименования: русский

Песня поднимания вверх, Песня поднятия вверх, Песня поднятия души медведя на небо, Песня поднятия души к богу, Песня поднятия вверх божеством

Описание

Песня «Нух тотты ар» исполняется во второй день медвежьих игрищ, перед сценками эротическими, юмористическими . Песню поют пять человек, на них надеты халаты белого цвета. Песня считается священной для двух народов ханты и манси.

В данной песне рассказывается о том, как медведь в жаркое лето гуляет по открытым местам. Морошка созрела в тундре, он начинает питаться морошкой, набирает брюшной и спинной жир. Когда наступила осень, медведь перешел на речные гривы, стал питаться орехами и лесной ягодой. Стал дуть северный ветер, с каждым днем все сильнее и сильнее. Медведь стал искать место для берлоги. Нашел хорошее место, вырыл берлогу.

Зимой один из охотников обнаружил берлогу. Созвал охотников, убили зверя, повезли его на стойбище. Народ собирается на игрища. В последний день душа медведя поднимается по лестнице, спущенной отцом-Торумом.

Этнологический аспект:

Песня «Нух тотты ар» относится к жанру звериных песен, или медвежьих песен, именуемых «вой арат». Еще называют такие песни кайәяӈ арат, что в переводе с хантыйского «кай» означает ‘восхваление’. Песни этого жанра начинаются специальными словами, хзарактерными именно для таких звериных песен.

Кайояна-йояна-йойи.

Песни этой разновидности отличаются от других манерой исполнения. Их обычно поют по три, пять или семь человек, взявшись за мизинцы, в такт пению поднимая и опуская руки. Так они кланяются медведю. Этими песнями после обязательного пробуждения зверя начинают каждый новый день медвежьего праздника.

Исторический аспект

Песня исполняли признанные исполнители песен из репертуара медвежьих игрищ. Из опубликованных текстов представлены песни в исполнении Семена ивановича Юхлымова, жителя с.п. Полноват белоярского района. Родился он в д. Мозямы в семье потомственного охотника, исполнителя обрядовых песен на медвежьих игрищах. Участвовал во многих игрищах. Начал танцевать на них с 5 лет, с 12 лет пел в диалоговых песнях.

Считается лучшим исполнителем священных танцев.

Социологический аспект

Песня «Нух тотты ар» регламентирует порядок проведения обряда «медвежьи игрища». Только после этой песни можно представлять юмористическую часть.

Лингвистический аспект

Песни из репертуара медвежьих игрищ изобилуют стойкими фразеологическими оборотами, параллелизмами, эпитетами в обозначении пути медведя, представления самого медведя.

Происхождение

Этой песней «Нух тотты ар» специально поднимается вверх душа медведя, чтобы он не видел и не слышал юмористические и сексуальные сценки из профанной части медвежьих игрищ.

Сведения об особенностях ОНКННЮ

Состояние бытования

Песня «Нух тотты ар» исполняется во время каждого проведения обряда. Этим мифом начинается исполнение сценок с участием Людей с Печеры. Поют только признанные мастера фольклора.

Риск исчезновения

Риск исчезновения песни «Нух тотты ар» напрямую связан с сохранением и проведением обряда Медвежьи игрища.

Исключительность / Ценность

Ценность песни «Нух тотты ар» в том, что она входит в репертуар обряда «Медвежьи игрища».

Форма бытования

Традиционное ритуальное пение.

Место бытования

Место обнаружения
Место распространения
Современное место бытования

Техники исполнения

Тип техники /технологии

Ритуальное пение

Описание техники /технологии

Песня «Нух тотты ар», как и все песни жанра «Кайөйәӈ арәт», исполняются перед головой медведя (фото 1). В помещение заходит пятеро исполнителей в ритуальных халатах, шапках, они кланяются голове, берут друг друга за мизинцы. Посередине, по данным Василенко О.В., стоит основной исполнитель, хорошо знающий традицию исполнения песни. Молданов Т.А. пишет, что ведущий песни начинает петь, а на половине строки ее подхватывают все остальные участники (фото 2ф).

Закончив петь, уходят, развернувшись по солнцу.

Лица, имеющие отношение

Молданов Тимофей Алексеевич

Молданов Тимофей Алексеевич

Мастер фольклора, Кандидат исторических наук, этнограф

Подробнее

Ерныхов Андрей Александрович

Ерныхов Андрей Александрович

Мастер,

Подробнее

Сведения о действиях

Сохранение

Песня исполняется признанными мастерами фольклора.

Время Зимнее время
Периодичность Один раз в год
Метод Проведение обряда «медвежьи игрища»
Исполнитель Мужчины среднего и пожилого возраста, подростки
Место с.п. Казым Белоярского района, г. Ханты-Мансийск



Развитие

Возможность приобщения к обряду «медвежьи игрища» новых учеников.

Время Круглый год
Периодичность Несколько раз в год, во время проведения обряда «медвежьи игрища», обучающих семинаров и занятий Окружной школы Медвежьих игрищ
Метод Проведение обряда «медвежьи игрища», обучающих семинаров, занятий Окружной школы Медвежьих игрищ
Исполнитель Мужчины среднего и пожилого возраста, подростки, ученики окружной школы Медвежьих игрищ
Место с.п Казым Белоярского района, г. Белоярский, г. Ханты-Мансийск



Популяризация

Возможность приобщения к обряду «медвежьи игрища» новых учеников.

Время Круглый год
Периодичность Несколько раз в год
Метод Участие в фестивалях и конкурсах разного уровня, выступление с докладами о деятельности Окружной школы Медвежьих игрищ
Исполнитель Ученики Окружной школы Медвежьих игрищ
Место с.п Казым Белоярского района, г. Белоярский, г. Ханты-Мансийск



Об особенности распространения и использования

Частота выражения

Средства выражения

Способы передачи

Факторы, способствующие распространению

Периодически

Традиционное пение

Непосредственная передача от исполнителя к ученику, возможно, 5-6 учеников

Регулярное проведение медвежьих игрищ, школа ученичества



Предметы

Источники

Кань Кунш Оӆӑӈ. Земля кошачьего локотка / сот. Т.А. Молданов. – Томск: Изд-во Томского Университета, 2004. Вып. 4. С. 120-131, 150-165.

Кань Кунш Оӆӑӈ. Земля кошачьего локотка / сот. Т.А. Молданов. – Томск: Изд-во Томского Университета, 2010. Вып. 6. С. 59-76.

Сакральные песни медвежьего праздника казымских хантов / Сост. Т.А. Молданов, науч. ред О.В. Василенко, отв. ред. О.Э. Добжанская. – Якутстк, 2017. Серия фольклорных текстов народов арктики «Письмена на снегу». Вып. 1. – 128 с.

Текст «Нух тотты ар»